模仿泰国人的口音出大事!
中国一名博主日前在社交平台上发布了用泰国人的英文发音进行对比,没想到却引起引起大量的争议,泰国网友认为该名博主带有歧视和贬低的意图,引发强烈不满。
根据报道,这名以英文教学在网上走红的中国博主MrYang(杨家成)早前在网上发布一段以“When in Thailand, use Thai English!”为题的影片,模仿与泰国人的英语对话来进行发音教学。
“我发现去泰国旅游,如果你英语很好,一点用都没有。”
影片中可见,MrYang表示泰国人的英语都是泰式的,所以用标准的英语聊天,“他们是听不懂的”。接着,他以两个品牌名称和几个单词作为例子,模仿了泰国人的英语口音和标准口音。另外,他还分析出泰国人说英语的方式。
“泰国人说英语其实跟我们很像,一个一个音节,千万不要卷舌。”
影片最后,MrYang直言自己在泰国呆久后,英文已经被泰国的口音影响,说英文时也不自觉变成了泰国人说英文的方式。
不过,这个影片却引起部分泰国网民的不满,认为MrYang带有歧视和贬低的意图,同时解释泰国人并没有这样发音,而每个国家都有自身的口音。于是,有的网友到影片留言抨击MrYang进行反击。不过,也有一些网友认同MrYang的影片内容。
“尊重比口音更重要。”
“你是对的,完全就是我在曼谷时经历的。”
“一开始我不相信,但今年我相信了,这是真的。”
“我的英文或许不好,但我会尊重其他人。”
“你很好笑。”
“泰国人讲英语是因为受泰文影响。”
或许MrYang只是想要分享泰国口音和标准英语的差别,并没有贬低的意思啦~
*部分照片取自网络,内容谈谈网归有,若想参考请附加此文的链接。谢谢!照片如有侵犯版权问题请告知,谈谈网必定删除。
每年农历新年,总有那么几首新年歌,大家一定会不停单曲循环~! 但今年不一样!
很多人会在搭飞机的时候,点些饮料在途中喝。但是,大部分乘客都会选择点含糖饮料。其实这不是最好的选择!
团里没有中国人,但却要唱这首歌? 韩国女团NMIXX最近上中国节目宣传新歌时,没想到竟被节目组要求“原声重唱”《大东北是我的家乡》,甚至还让他们现场学转大红手帕。画面曝光后,不少粉丝都直呼“非常夸张”,认为这对成员缺乏尊重,但仍有不少中国粉丝沾沾自喜,表示“要闯中国市场的韩团,就要向NMIXX学习”。
从饶舌歌手变成成人片女主! 日本一名拥有近40万粉丝的正妹饶舌歌手RINOA最近宣布转战成人影业,背后原因竟是因为她“欲望太强、无处发泄”!事实上,她早期就是以性感造型走红,加上拥有G罩杯的好身材与鲜明形象而吸粉无数。
TVB 男星郑健乐在 2005 年因参加《香港先生选举》和夺得“健力组”的冠军后,签约成为 TVB 电视旗下艺员。此前,郑健乐在 Facebook 感情状态改为“与 Anita Chui(崔碧珈)交往中”。